Zapraszam na kolejną część serii Safety English. Miej na uwadze, że mogą też istnieć inne określenia danych słów czy wyrażeń. Jednak te, które tu prezentuję, były stosowane w praktyce w zakładach, w których pracowałam i były rozumiane przez obcokrajowców.
virus – wirus
coronavirus – koronawirus
epidemic – epidemia
epidemic situation – sytuacja epidemiczna
pandemic – pandemia
latex gloves – rękawiczki lateksowe
nitrile gloves – rękawiczki nitrylowe
an obligation to cover your mouth and nose – obowiązek zakrywania ust i nosa
face mask – maseczka
plastic face shield – przyłbica
isolation – izolacja
quarantine – kwarantanna
voluntary isolation – kwarantanna z wyboru
statutory quarantin – kwarantanna ustawowa
protective shutter – przesłona ochronna
temperature check – pomiar temperatury
disinfection – dezynfekcja
hand disinfectant – płyn dezynfekujący do rąk
social distancing – dystans społeczny
W kursie „Safety English” znajdziesz również wyrażenia i zwroty oraz ich poprawną wymowę! ![](https://bhpodpodszewki.pl/wp-content/uploads/2022/02/Kurs-Safety-English-baner.png)
Weryfikacja językowa: Iga Białaszczyk
- Safety English czyli BHP po angielsku – cała seria
- Kurs „Safety English”
- Koordynator BHP – kim jest i czym się zajmuje
- Woda i napoje profilaktyczne dla pracowników
- Co powinna zawierać karta charakterystyki produktu chemicznego
- Jak zorganizować prace ze środkami chemicznymi
- Produkty chemiczne to zadanie dla BHP czy OŚ?