Safety English #18

with Brak komentarzy

Kolejna część Safety English. Miej na uwadze, że mogą też istnieć inne określenia danych słów czy wyrażeń. Jednak te, które tu prezentuję były stosowane w praktyce w zakładach, w których pracowałam i były rozumiane przez obcokrajowców.Napis "Safety English"

accident – wypadek

incident – incydent (zazwyczaj wypadek bez urazu)

near miss – prawie wypadek, sytuacja potencjalnie wypadkowa

unsafe condition – niebezpieczne warunki

unsafe act – niebezpieczne zachowanie

accident investigation – postępowanie powypadkowe

circumstances of the accident – okoliczności wypadku

causes of the accident – przyczyny wypadku

accident prevention – zapobieganie wypadkom

accident report – protokół powypadkowy

preventive action – działania zapobiegawcze

preventive measures – środki zapobiegawcze

benefits in respect of accidents at workświadczenia z tytułu wypadku przy pracy 

compensation – odszkodowanie

damage to health – uszczerbek na zdrowiu

permanent – trwały

invalidity – inwalidztwo 

hospitalisation – hospitalizacja

rehabilitation – rehabilitacja

long-term – długoterminowy

Nie czekaj, aż pojawi się idealny moment. Zrób krok teraz – kurs „Safety English” przygotuje Cię na każdą zawodową okazję.

Weryfikacja językowa: Iga Białaszczyk

Podąrzaj Barbara Swoboda-Rozmus:

Jestem w świecie BHP od 2008 roku. Najpierw blisko dekadę przepracowałam w służbach BHP. Od 2018 roku jako nauczyciel praktycznej nauki zawodu prowadzę "BHP od podszewki". Tworzę wyjątkowe kursy i szkolenia ułatwiające zawodowe życie początkującym pracownikom służby BHP. Wyróżnia mnie przekaz prostym, zrozumiałym językiem i praktyczne przykłady. Przeszkoliłam już ponad 4000 osób! Kliknij i sprawdź, jak mogę Ci pomóc: MOJE KURSY I SZKOLENIA

Subskrybuj
Powiadom o
0 komentarzy
Najstarsze
Najnowsze Najwięcej głosów