Safety English #18

with Brak komentarzy

Kolejna część Safety English. Miej na uwadze, że mogą też istnieć inne określenia danych słów czy wyrażeń. Jednak te, które tu prezentuję były stosowane w praktyce w zakładach, w których pracowałam i były rozumiane przez obcokrajowców.Napis "Safety English"

accident – wypadek

incident – incydent (zazwyczaj wypadek bez urazu)

near miss – prawie wypadek, sytuacja potencjalnie wypadkowa

unsafe condition – niebezpieczne warunki

unsafe act – niebezpieczne zachowanie

accident investigation – badanie wypadku

circumstances of the accident – okoliczności wypadku

causes of the accident – przyczyny wypadku

accident prevention – zapobieganie wypadkom

accident report – protokół powypadkowy

preventive action – działania zapobiegawcze

preventive measures – środki zapobiegawcze

świadczenia z tytułu wypadku przy pracy – benefits in respect of accidents at work

compensation – odszkodowanie

damage to health – uszczerbek na zdrowiu

permanent – trwały

inwalidztwo – invalidity

hospitalisation – hospitalizacja

rehabilitation – rehabilitacja

long-term – długoterminowa

W kursie „Safety English” znajdziesz również wyrażenia i zwroty oraz ich poprawną wymowę! Dołączając do kursu do 31 marca 2021 otrzymasz e-book o angielskich czasach GRATIS!

Weryfikacja językowa: Iga Białaszczyk

Podąrzaj Barbara Swoboda-Rozmus:

Jestem w świecie BHP od 2008 roku. Blisko dekadę przepracowałam w służbie BHP. Teraz prowadzę "BHP od podszewki" - blog dla początkujących pracowników służby BHP. W moim bestsellerowym kursie "BHP na start" uczę, jak zacząć pracę w tym trudnym zawodzie.

Subscribe
Powiadom o
guest
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments