Kolejna część Safety English przed Wami. Miej na uwadze, że mogą też istnieć inne określenia danych słów czy wyrażeń. Jednak te, które tu prezentuję były stosowane w praktyce w zakładach, w których pracowałam i były rozumiane przez obcokrajowców.
hazardous / dangerous – niebezpieczny
harmful – szkodliwy
severe – ciężki, poważny
fatal – śmiertelny
fatality – śmiertelność
severe accident – wypadek ciężki
fatal accident – wypadek śmiertelny
injury – rana, uraz, krzywda
wound – rana, skaleczenie
sick leave – zwolnienie chorobowe
hazardous area – strefa niebezpieczna
safety label – oznakowanie BHP (etykieta, naklejka)
safety sign – znak BHP
moving parts – ruchome elementy
crush hazard – zagrożenie zmiażdżeniem
cut hazard – zagrożenie przecięciem
entanglement hazard – zagrożenie pochwyceniem
lifting hazard – zagrożenia związane z podnoszeniem
explosion hazard – niebezpieczeństwo wybuchu
high voltage – wysokie napięcie
sparks – iskry
welding sparks – iskry spawalnicze
chemical splashes – rozbryzgi produktów chemicznych
liquid metal splashes – rozbryzgi ciekłego metalu
W kursie „Safety English” znajdziesz również wyrażenia i zwroty oraz ich poprawną wymowę!
Weryfikacja językowa: Iga Białaszczyk